О сборниках стихов поэтов Марины Кудимовой и Андрея Щербака-Жукова расскажет Сергей Шаргунов в рубрике "Книги" на радио "Вести ФМ".
Марина Кудимова. Черед. Сибирские огни. 2011 год.
Андрей Щербак-Жуков. Дневник наблюдений за природой. Воймега. 2011 год.
Я получил эти книжки стихов в один день. И в тот же день в бесконечной московской пробке их прочитал целиком - одну за другой. Это очень разные поэты, настолько разные, что захотелось сказать об их стихах в одной рецензии.
Стихи Марины Кудимовой, хоть и, что называется, классичные, тем не менее, непрозрачны. У нее есть удачный образ: "цветной сон, как мазут на воде". Вот такая же радужная пленка покрывает реку ее стихов. Сильная русская река, а сверху яркая переменчивая красивая и губительная пленка. Так я почувствовал. Стихи Кудимовой словно состоят из двух частей - подлинной глубокой холодноватой поэзии и рефлексии: культурной, литературной, исторической, гражданской, человеческой. Но пленка рефлексии мучает полноводную реку, река ропщет, и отсюда раздвоенность авторской личности. Марина Кудимова сама с собою не согласна.
"Косноязычный комментатор
И засветившийся агент,
Я - всех акцентов имитатор
И всех земель абориген".
В поэме или, как тут написано, "радиокомпозиции" под названием "Диктор" Кудимова страдает от того, что вместо автора вещает диктор, вместо живой речи - везде запись. Это понятные символы. Даже в фильме "Шестое чувство" призрак, которого играет Брюс Уиллис, пытаясь понять свою жизнь, бесконечно перекручивает пленки с записями, и под конец слышит немое шипение. Неважно, как далеко шагнул прогресс и на чем теперь записывают, и что теперь подменяет явь - допустим, лента "Твиттера". Кудимова все про ту же пленку - пленку на реке. Страсть к простоте и ясности, и ответная боль от того, что все слишком сложно - и в нашей истории и в человеке - об этом, как мне кажется книга Марины Кудимовой. Одинокая, странная, резкая книга.
Андрей Щербак-Жуков совсем другой. Легкий необычайно. Как верно пишет в предисловии поэт Евгений Лесин: "Щербака-Жукова могут читать и получать радость и дети, и "простые" люди". Не все темы годятся для детей, зато стиль и герои точно годятся. Лесин не поленился выписать некоторых этих героев: колдун с бодуна, крокодил, сайра и кайра, мангуст и лангуст, трилобит и троглодит, бегемот и носорог, кошки, трамваи, кирпичи...
Итак, стихи Щербака-Жукова детские по настрою, хотя не все покажешь детям. Мир абсурден, чем и нужно наслаждаться. Главное в этих стихах - желание перехитрить смерть - через пир-горой, попойки, объятия и поцелуи, и прочие нелепости. Их герой - человек играющий и хулиганящий.
"Мы пили весь день, мы напились в лом
У какой-то стены, не найдя пути,
А смерть стояла от нас за углом,
Но мы были не в силах за него зайти".
Среди этих афористичных и лихих стихотворений есть и вот какое. Оно заканчивается так: "Мало женщин, денег нет, / Водки вечно не хватает". Но особенно ценно своим примечанием:
"Поскольку слова "женщин", "денег" и "водки" имеют одинаковый размер, то их можно переставлять, менять местами и группировать произвольно в зависимости от времени, состояния и настроения".
По-моему, то же можно сказать про житейские темы в книге: они чередуются взаимозаменяемо, а автор по их поводу сокрушается со смехом.
Что сказать в конце? Такие вот разные поэты. Как будто с разных планет. Наверное, был какой-то смысл, что таких разных поэтов я прочитал подряд, и они попали в одну рецензию. Читайте поэтов.