Top.Mail.Ru

Вести недели

Языковые инспектора заставят русского дворника учить латышский • Выпуск 25 сентября 2016 года
Автор: Дарья Григорова 22 сентября  мэр Риги Нил Ушаков обжаловал в суде решение Центра государственного языка Латвии, который выписал штраф рижской Думе за использование русского языка в соцсетях. Как бы нынешние власти Латвии ни старались вытеснить русской язык изо всех сфер общения, в том числе из Интернета, одобрения среди населения они пока не получают. Последнее социологическое исследование среди рижан показало: почти 70% опрошенных считают, что в соцсетях городская Дума должная использовать также и русский язык. Ни правительство, ни посольство Соединенных Штатов Америки, ни даже латышские националисты - Центр государственного языка - вот настоящие хозяева Латвии. Воле этой организации в стране подчиняются все и вся. Один из примеров - сердечко над словом  "Рига" на въезде в город. Оно полюбились и туристам, и горожанам. Но языковая инспекция постановила: запретить. Согласно грамматике латышского, никакого сердца в слове "Рига" нет. Но большую часть времени Центр госязыка проверяет не бетонные сооружения, а людей. Каждому наемному работнику в Латвии нужно иметь одну из шести так называемых языковых категорий. В списке кабинета министров – 4,5 тысячи профессий. Например, дворник должен владеть языком на уровне "А1", строитель – на "А2", а охранник и вовсе - на "B2", дальше только уровень носителя. Проводит экзамены Центр содержания образования при министерстве. Даже для получения низшей категории – "А1" - придется пройти тест на устное восприятие, побеседовать с экзаменаторами и написать мини-сочинение. Теоретически смысл существования языковых категорий - в том, чтобы работник качественно выполнял свои обязанности. Но по факту это становится способом борьбы с нежеланием тех русских, которым в работе латышский не нужен, его учить. В концепцию национального государства никак не вписываются люди, у которых и работодатель, и клиенты, и коллеги говорят между собой не на латышском. "Многих работников, например, на Центральном рынке гоняют, штрафуют и прочее. Таким карательным способом мы не добьемся результатов", - уверен Илья Баранов, депутат Балвской краевой думы. От Балви до границы с Россией - 30 километров, до Риги - 226. Но проворные языковые инспекторы, проверяющие уровень владения латышским, доезжают и сюда. Депутата Ивана Баранова неизвестный доброжелатель обвинил в недостаточном знании государственного языка, и действительно у депутата оказалась только лишь низшая категория. "Люди меня выбирали, я уже третий срок как депутат. Никто не в праве меня лишить депутатского мандата, это противоречит всем директивам по правам человека", - отметил Баранов. Пока дело "Баранов против Центра госязыка" рассматривают в Верховном суде Латвии, депутат занимается восстановлением православного храма. Сруб подарили друзья из Псковской области, на остальное собрали с миру по нитке. В Балви, по статистике, живут семь тысяч человек, а по ощущениям - пять. Считать жителей, когда границы открыты до самого Дублина, не так просто. "У нас был мясокомбинат. Очень большое предприятие, много людей работало. Продукция шла заграницу, в том числе и в Россию. А сейчас вот работать негде. Дети наши все уезжают за лучшей долей, как говорится", - сказала одна из жительниц Балви. Соседнее предприятие - молочный завод. Он пережил две мировые войны, но не двухтысячные годы. Сейчас в Балви производство осталось только одно - пекарня, где работают 30 человек. При этом внешне город выглядит ухоженно - деньги берут от ЕС. Но программа Фонда выравнивания заканчивается в 2020 году. В 2016 году латвийцев, живущих за границей, - таких, по пристрастной официальной оценке, 370 тысяч человек - начали официально приглашать назад. Запущена социальная программа "Хочу тебя обратно". Тем, кто уехал, присылают виртуальные открытки. Но место долго пустым не будет - уже в этом сезоне латвийским фермерам не хватило рабочей силы. Так, урожай черники в хозяйстве Алексея Фомичева собирали гастарбайтеры с Украины. "Было бы намного приятнее и комфортнее работать с местными работниками, все-таки менталитет, они находятся в Латвии, в любом момент, если им что-то не нравится, могут уехать. А с украинцами или с так называемыми внешними работниками есть определенные дополнительные обязательства. Мы должны им платит минимум 818 евро", - сказал Фомичев. При этом минимальный оклад для местного - 370 евро. Выходит, что платить иностранцу приходится в два раза больше. Но при том что безработных в Латвии около 90 тысяч, Алексей не смог найти всего 70 человек для сбора урожая. А в следующем году работников потребуется в два раза больше. И тут бы на помощь могли прийти беженцы, которых по европейской квоте принимает Латвия, но из 23 человек, которые уже получили документы здесь, в стране остались только двое. Еще 46  живут в рижском пригороде Муциниеки в ожидании решения властей, но потом тоже, скорее всего, уедут туда, где обустроиться и проще, и дешевле. Даугавпилс. Второй по численности населения город в стране и на 80% русскоязычный. Тут есть то, чего в остальной Латвии не увидишь, -  Вечный огонь горит в парке Дубровина круглый год. Среди тех, кто платит по счетам за газ, - депутат Юрий Зайцев. Восстановление Вечного огня обещал в своей предвыборной программе. Недавно к нему тоже пришли языковые инспекторы. "Закон оговаривает, что самоуправление имеет право давать информацию только на государственном языке. Или там есть оговорка:  на языках ЕС. А русский под язык Евросоюза не подпадает. Парадоксальная ситуация складывается, когда в русском городе визитную карточку депутата на русском языке сделать нельзя", - говорит Зайцев. О чем поет Инесе, не смогут перевести даже те, кто латышским языком владеет. "Ружиня" - это народная песня на латгальском языке, есть в Латвии и такой. Он распространен в восточной земле Латгалии, где как раз и находится Даугавпилс. "Латгальским языком пользуюсь с детства, потому что общаюсь с мамой и братом. Все знают, что есть такой язык, единственное - его не считают языком, его считают больше диалектом, хотя у нас есть своя письменность", - сказала Инесе. До 30-х годов ХХ века на латгальском даже преподавали в школах и играли в театрах, не говоря о книгах и газетах. Но в 1934 году авторитарный правитель независимой Латвии Карлис Ульманис фактически запретил использование языка. И сегодня официального статуса у латгальского нет, а латвийскими филологами язык и вовсе считается исторической разновидностью латышского. Но с ними не согласны 150 тысяч человек - столько осталось носителей. Много для маленькой Латвии. Но Центр госязыка вряд ли до них когда-нибудь доберется, работы с русским языком - на десятилетия вперед.
Выпуски
2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 03.05.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 26.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026
Вести недели
Вести недели
Эфир 19.04.2026