Общественные организации заставляют полицию работать • Выпуск 27 ноября 2013 года
Общественные организации на страже порядка. Гости Руслана Быстрова в студии радио "Вести ФМ": лидер движения "Наркостоп" Алексей Зайцев, координатор движения "Стопхам" Кирилл Бунин и активист этого движения Александр Куликов.
Быстров: Мы будем говорить сегодня об общественных объединениях и об их роли в нашем государстве. Сразу поймете, о чем речь, как только я представлю наших гостей: лидер движения "Наркостоп" Алексей Зайцев. Алексей, приветствую.
Зайцев: Здравствуйте.
Быстров: Координатор движения "Стопхам" Кирилл Бунин.
Бунин: Здравствуйте.
Быстров: И активист движения "Стопхам" Александр Куликов.
Куликов: Добрый вечер.
Быстров: Мы, конечно, вспомним все последние акции движения, также вспомним, что произошло на этих выходных у супермаркета возле метро "Бабушкинская", где активисты движения "Наркостоп" задерживали наркоторговцев. Давайте начнем со свежей новости, которая пришла под стать нашему сегодняшнему эфиру. В Государственной Думе заявили, что обеспокоены деятельностью молодежных движений, подобных вашим, то есть, вашей деятельностью, фактически. Парламентарии обратились к представителям МВД с просьбой создать специальное управление, занимающееся профилактикой преступности, экстремизма в рядах молодежных объединений, а также координацией волонтерских групп. Как вы относитесь к этой инициативе, готовы ли официально сотрудничать с правоохранительными органами? Давайте начнем с вас, Алексей Зайцев, поскольку вы - герой недели.
Зайцев: Да, естественно, я поддерживаю такое решение, потому что мы всегда старались работать в правовых рамках. Правда, не всегда получалось это сделать, потому что иногда не находили понимания со стороны сотрудников полиции. На данный момент, мы сейчас готовы, мы всеми руками за, чтобы нас услышали, нас наконец-то поняли, что мы хотим сделать. И создание данной группы помогло бы нам решать эти вопросы.
Быстров: "Стопхам" поддерживает эту инициативу?
Бунин: Полностью поддерживаем.
Быстров: Но вы понимаете, что это будет рутинная работа, уже не будет тех лавров, которые вы пожинаете после каждой своей акции, не будет столько просмотров в YouTube. Это будет рутинная работа: каждый день как на службу или раз в неделю - в рейд, и вся слава будет доставаться правоохранительным органам.
Бунин: Если эта их деятельность будет как-то мешать нам, то, в принципе, я, может быть, это отчасти не одобряю. А если же в остальном мы не затрагиваем какие-то проблемы, в плане - нарушающие чьи-то права и так далее, то почему нет, пускай пробуют, контролируют, может быть, и получится сотрудничать, если это только не будет во вред ни нам, ни им.
Быстров: Вы пытаетесь перевоспитывать автолюбителей своими
методами. Но, порой, все это выливается в некий скандал. Вы думаете, эффективны
ваши меры? Не будет ли ответной реакции? Что человек просто из чувства протеста начнет нарушать правила дорожного движения?
Куликов: Я думаю, нет. Но акции эффективны в любом случае. Допустим,
я, когда первый раз увидел рейд
"Стопхама", я увидел его из окна. Я знал, что существует такое общественное
движение, но по каким-то причинам не мог в нем участвовать. Потом я увидел, что
у меня прямо напротив дома машины двигаются… То, что говорят - не эффективно, я с этим не соглашусь. Там, где ездили,
сейчас стоят столбики, то есть, огородили
тротуар полностью, то есть, его вернули пешеходам. Нам, пешеходам. Там не должны ездить машины, сейчас их там нет, то есть, эффективность, в любом
случае, присутствует. Если мы стоим на каком-то месте… Водители попадаются часто
одни и те же, проехав один раз по тротуару, второй раз он едет уже по дороге, мы это
видим не раз. Это не одна, не две машины. За полгода в
"Стопхаме", допустим, на одном месте мы стоим месяц, я могу видеть
машину 3-4 раза в пробке, которая ехала по тротуару, допустим, вчера.
Эффективность, в любом случае, присутствует. Люди нас все-таки чаще слышат, чем
идут на конфликт.
Полностью слушайте в аудиоверсии.