Спектакль "Играем "Бориса Годунова" показали на фестивале "Театральный бульвар" • Выпуск 11 июня 2026 года
"Играем "Бориса Годунова", – заявляют китайские студенты Российского института сценических искусств. Необычный спектакль по произведению Пушкина показали на фестивале "Театральный бульвар". Студенты из Поднебесной играют русских скоморохов и произносят пушкинский текст на китайском языке. Постановку увидела Анастасия Егорова.
Наталья Колотова – руководитель китайского актерского курса в институте сценических искусств Санкт-Петербурга. Это ее третья мастерская студентов из Поднебесной. Чехов и Пушкин – программа обязательная. "Капитанскую дочку" и "Повести Белкина" она поставила с прошлыми потоками. На "Бориса Годунова" вдохновил один из студентов.
"Когда им объясняешь, ты сама что то понимаешь, какие то вещи вдруг обнаруживаются, которые я не обнаружила бы при чтении. И потом они слушают, доверяют и в каком то смысле подчиняются: если говоришь, что нужно так, то они делают так, потому что китайский менталитет в том, чтобы уважать старших, уважать педагога, доверять безусловно педагогу", – прокомментировала режиссер Наталья Колотова.
Цилинь Пан в этом спектакле играет главную роль – именно он вдохновил режиссера и мастера курса Наталью Колотову поставить трагедию Пушкина.
"Я читал историю Бориса Годунова, о его эпохе, и сделал вывод, что это стойкий и сильный человек, который пожертвовал многим ради достижения мечты. И если думать – похож ли я на него? Похож. Я целеустремленный: если что то решил, то пойду до конца, никакие трудности меня не остановят", – отметил студент Российского института сценических искусств Цилинь Пан (Китай).
Так, желая изучить систему Станиславского, он сразу после школы отправился в Россию – на родину режиссера. Как и Ино Го.
"Я увидела спектакль в исполнении русских артистов в Китае, меня это очень тронуло, вдохновило, и я подумала: "Как живо, как это правдиво!" И поставила себе целью стать артисткой, поэтому приехала в Россию", – поделилась студентка Российского института сценических искусств Ино Го (Китай).
Китайские артисты здесь играют русских скоморохов, которые рассказывают историю Бориса Годунова. Такое режиссерское решение дает им большую свободу. Спектакль играют на китайском – с русскими субтитрами. Ино Го здесь в роли Марины Мнишек. Говорит, что через текст показать характер героини было непросто.
Ино Го: "Для Марины любовь – это не самое главное. Главное – это власть, и нужно любыми способами ее достичь. Наш мастер Наталья Анатольевна очень много говорила об аристократии, о том, как они могут стремиться к власти, как хотят ее получить. Это мне и помогло создать персонажа".
Фестиваль "Театральный бульвар" традиционно проходит на открытых площадках столицы. И это дает простор для воображения. Например, здесь зрители будто становятся частью истории Бориса Годунова: царь выступает перед своим народом, – говорят артисты. И город здесь не отвлекает, а придает глубины постановке.