Харбин объединил русских и китайцев


Участники автопробега Пекин-Москва продолжают свое путешествие. Они покинули город Харбин, где посмотрели достопримечательности и, конечно, протестировали местные дороги. С рассказом из Китая – корреспондент "Вестей ФМ" Алексей Чесноков.
Харбин остался позади. Город очень колоритный, яркий и живой. Пахнет Азией. Замечу, чем ближе к России, тем лучше нас встречают. Впрочем, Харбин основали русские в конце 19 века. Живут они здесь и сейчас. Где-то около 2 тысяч человек.
"Приветствуем участников автопробега Пекин – Москва" – белыми буквами на красном фоне в холле гостиницы. Такое гостеприимство в духе социализма нас приятно удивило. Из маленькой железнодорожной станции тогда ещё Российской империи город сейчас превратился в один из небольших по китайским меркам мегаполисов. Всего 9 миллионов человек.
Здесь есть парк имени Сталина, православные храмы и свой Арбат, где продают шоколадки "Алёнка", матрешки, шапки-ушанки и русскую водку. 22 года назад Харбин стал родным для нашей коллеги, журналиста Ларисы Жиборицкой. Говорит, китаянка она лишь по паспорту, хотя муж местный. Смешанные браки в Харбине не редкость. Лариса быстро развенчала наши мифы о жизни в Поднебесной, накопившиеся за первые три дня пробега.
"Как говорит мой любимый Жванецкий: слухи о существующем здесь коммунизме гораздо преувеличены. Очень мало люди знают о реальной жизни современного Китая, но делают выводы и рассказывают о каком-то там коммунизме. Во-первых, здесь не коммунизм, а общество строит социализм с китайской спецификой. Сейчас задача – построить среднее зажиточное общество. Что это значит. Это значит, что делается всё, чтобы реально средний класс жил всё лучше и лучше. Сейчас, конечно, есть разница между бедными и богатыми", – говорит Жиборицкая.
Днём едем рассматривать городские достопримечательности. Много построек, выполненных по проекту советских архитекторов. Все здания под особой охраной государства. Некоторые участники ралли нашли улицы, похожие на родные, российские. Харбин не оставил равнодушной и нашу коллегу из Иркутска Ольгу Кутлину.
"Конечно, когда мы увидели русский храм, в который чтобы попасть – нужно заплатить, а там часы продают. И на его фоне реперы снимают свой ролик. Ну, это красивое старинное очень здание. То есть это не как культовое сооружение, и свадьбы на его фоне фотографируются. Ну, может, это для них просто фон, но очень красивый. Город мне очень понравился. Мы нашли улицу Иркутску, на ней есть набережная и дома такие же. Это, конечно, очень поражает", – говорит Кутлина.
Общий язык с коренным населением нам помогают находить китайские журналисты, которые тоже ведут экипажи в колонне автопробега. Кто-то из них слегка говорит по-русски, кто-то по-английски. Вообще у китайцев с иностранными языками дела обстоят плохо. Не знают и не учат. Иногда объясняемся жестами. На самом деле, в школах английский повсеместно стали преподавать совсем недавно.
Да и сам Китай переводится как "центр земли". Другие языки им, видимо, ни к чему. Нашему экипажу повезло вдвойне. За рулём – коллега, специализирующийся на экономике Поднебесной, профессиональный переводчик. Журналист Леонид Ковачич дал несколько ценных советов, как сделать так, чтобы в Китае тебя поняли.
"Китайцы – люди очень добродушные. Русские люди могут общаться с ними с помощью жестов. Если речь идёт о торговле. То берётся в руки калькулятор, бумага, и язык цифр всё объясняет. Но, а если это туристы, то с помощью жестов, картинок и рисунков можно достичь какого-то понимания", – объясняет Ковачич.
Выезжаем из Харбина. Узкие улицы, соответственно, выбираться из города сложно. Местные водители ещё наглее пекинских. Ездят, как хотят. Но мы уже стали настоящими китайскими гонщиками. Сигналим изо всех сил и никого в колонну не пускаем. Из города выехали в этот раз организованно и без общих сборов на поворотах. Через 320 километров – Цицикар. Здесь мы только ночуем. А рано утром неблизкий путь в Манчжурию. Граница с Россией совсем рядом.