В Москве наградили лауреатов российско-итальянской премии "Радуга"

В Москве наградили лауреатов российско-итальянской премии "Радуга"
Ее цель – поощрять молодых писателей и переводчиков, открывать новые имена и укреплять культурные связи.

Лауреатов российско-итальянской литературной премии "Радуга" наградили в Москве. Как сообщает оргкомитет премии, жюри присудило победу россиянке Любаве Горницкой за рассказ "Третий выпускной" и итальянке Гайе Баррои, автору рассказа "Правда об Изабелле Крузон".

В номинации "Молодой переводчик" наградили Марию Ляпунову, которая перевела произведение Баррои на русский язык, и Луку Кортези за перевод рассказа Горницкой на итальянский.

В этом году в конкурсе участвовали более 350 писателей и переводчиков в возрасте от 18 до 35 лет. Как сообщается, большинство произведений написаны в жанре реалистической прозы.

Премия "Радуга" учреждена в 2010 году Литературным институтом имени Горького и итальянской некоммерческой ассоциацией "Познаем Евразию". Ее цель – поощрять молодых писателей и переводчиков двух стран, открывать новые имена и укреплять культурные связи.

Подписывайтесь на страницы телеканала "Россия-Культура" в мессенджерах и соцсетях: Telegram, ВКонтакте, Одноклассники.