Менталитет помог японцам пережить трагедию


11 марта Японию поразило мощное землетрясение. Магнитуда его составила 9 баллов по шкале Рихтера. Землетрясение стало сильнейшим за всю историю Японии и одним из самых мощных за время сейсмических наблюдений. Как население страны переносит последствия катастрофы? Почему мы так удивляемся поведению японцев? Об этом и многом другом в утреннем эфире "Вестей ФМ" рассказала корреспондент Яна Мельникова, только что вернувшаяся из Страны восходящего солнца.
Кузичев: Яна, доброе утро!
Мельникова: Здравствуйте, Анатолий!
Кузичев: Расскажите нам, как, что, потому что уже ходят у нас в коридорах и редакции слухи о Вашей потерянной сумочке с несметными сокровищами, которую Вам вернули эти святые люди – японцы. Давайте, докладывайте.
Мельникова: Да, действительно, на самом деле, когда я туда ехала и перед поездкой смотрела новости, обратила внимание, что у них не зарегистрировано случаев мародерства, то есть при таких огромных разрушениях, люди уезжают, плюс появилась угроза радиации, но случаев мародерства нет. Это как-то необычно, потому что в Чили разрушения от мародеров было намного больше, чем от землетрясения.
Кузичев: Даже во время урагана "Катрина" в Штатах, американцы смогли сжать волю в кулак и издать распоряжение, согласно которому по мародеру стреляли без предупреждения, а мародерство там было чудовищное совершенно.
Мельникова: Здесь, видно, менталитет такой, что это не принято, и мне в принципе уже говорили, что если фотоаппарат оставить где-нибудь, через 2 дня можно придти и забрать его с того же самого места.
Кузичев: А почему? Вот как это работает?
Мельникова: Это сложно сказать. Вот есть русский менталитет. Это, наверное, японский менталитет. То есть, они спокойные, обстоятельные.
Кузичев: Ужас, совершенно непредсказуемые люди. Как с ними взаимодействовать?
Мельникова: Ну, это может быть русским людям тяжело с ними взаимодействовать, а они очень хорошо друг с другом уживаются.
Кузичев: Яна, так расскажи: ты была где-то в кафе и оставила там сумку?
Мельникова: Да, оставила. Просто шли, искали, где бы поужинать, зашли в одно место, что-то там не понравилось, и пока смотрели меню, я положила сумку и вышла. Прошли уже метров 300, наверное, и догоняет официант, несет мою сумку. Я смотрю на него, просто глаза квадратные стали, потому что там все. У меня коллеги даже шутить стали: "Что, ты завтра собралась улетать? Ну, вот теперь останешься на ПМЖ в Японии". Но, действительно, там лежало все: деньги, документы, диктофон, аппаратура... Абсолютно ничего не пропало.
Кузичев: Это удивительно. И главный комментарий относительно землетрясения в Японии (не считая комментария специалистов относительно всяких литосферных плит, всякие явления субдукции и магнитуды), о чем все говорят совершенно справедливо, - это, конечно же, удивительная солидарность японского народа, порядок, отсутствие паники и, соответственно, подготовленность к этому стихийному бедствию, в результате которого погибло на порядок меньше людей, чем могло бы. И вот, пожалуйста, расскажи, как живет Токио после такого сокрушительного землетрясения, самого страшного, что было у японцев со времен Второй мировой войны?
Мельникова: По крайней мере, к моему приезду в самом городе не видно никаких разрушений, то есть все кадры, которые мы видели в первые дни, что творилось в Токио, когда там падали стекла, все убрано, идеальная чистота. У нас по Москве 10 минут выйдешь – уже сапоги в пыли будут, а здесь абсолютная чистота, порядок. Это на самом деле удивляет. Люди постоянно смотрят новости, они в курсе событий, но они свято верят своим властям, во все, что передают по телевизору о ходе работы на реакторах, об охлаждении и так далее. Абсолютное большинство верит, что правительство говорит правду, ничего не скрывает, и повода для беспокойства нет. Люди считают, что если вдруг что-то действительно пойдет не так, им скажут, что нужно эвакуироваться, к примеру, на южные острова, и людей есть куда вывезти, никто по этому поводу не переживает. Кстати, сразу хочу сказать, что меня проверили на радиацию в Шереметьево, весь рейс из Токио, когда в Москву прилетели. Из-за этого, правда, такая пробка возникла после таможенного поста.
Полностью репортаж Яны Мельниковой слушайте в аудиофайле.
Читайте также:
Нам нужно работать над менталитетом. "Утро с Анатолием Кузичевым"